Historische proeverij met gerechten van Magirus

Sorry, this entry is only available in Dutch. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

In het Parool verscheen een kort verslag van een historische proeverij op de boot van het Amsterdamse restaurant Lute met gemoderniseerde gerechten uit Koocboec oft Familieren Keukenboec.
De proeverij werd georganiseerd ter promotie van Sail, Old Amsterdam, Lute en de Bijzondere Collecties UvA.

Herdruk van het Koock-boeck uit 1655 verworven door Universiteit van Amsterdam

The Special Collections of the University of Amsterdam have received as a gift from the Friends of the Library the 1655 reprint of the Koock-boeck by Antonius Magirus. The Friends bought this copy from an antiques dealer who in turn acquired it from the estate of the Flemish folklorist Hervé Stalpaert (1914-1981). So far there was no copy of this rare cookbook in a publicly accessible Dutch library. There exist however two copies of the Koock-boeck in a Dutch private collection. In total only five complete copies of the cookbook of Magirus are preserved. In Belgium there are copies in the Royal Library in Brussels and in the City Library of Antwerp, which has been renamed to Heritage Library Hendrik Conscience.

Interview in De Standaard, Het Nieuwsblad en op Studio Brussel

Sorry, this entry is only available in Dutch. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

In De Standaard en Het Nieuwsblad verscheen een interview met Jozef over middeleeuwse kookboeken naar aanleiding van een nieuwe uitgave van Forme of cury (1390). (De versie van Het Nieuwsblad is uitgebreider dan die van De Standaard.) De Wereld van Sofie van Studio Brussel pikte het item op en interviewde Jozef nog eens over hetzelfde onderwerp. Het recept Toerte van ooghen, ooren, swesers, ende cloottiens van cabrettiens werd op een grappige wijze voorgelezen in de originele versie. Op de website staat de vertaling, gemaakt door Marleen Willebrands, al wordt dit er niet bij vermeld. O ja, dat van de oude koning die warm moet eten heeft de interviewster uiteraard verkeerd begrepen, maar het is wel grappig. Zie Jozef’s reactie hierover onder het artikel bij De Standaard.

Lezing over Vlaamse kookboeken in het Musée Départemental de Flandre, Hazebrouck

Nature morte door Jacob Van Es, Museum Oudheidkunde Kortrijk (copyright Kikirpa.be)On Thursday 5 June I gave a presentation on ‘L’Histoire des livres de recettes en Flandre à l’époque moderne’ during the conference ‘Plateau Gourmand’ in the Musée Municipal d’Hazebrouck in France. The ‘Plateau Gourmand’ conference is part of the exposition ‘Gourmandise’ which takes place from 4 April until 6 Juli in the Musée Départemental de Flandre, temporarily housed in the municipal museum of Hazebrouck in the north of France (the Hôtel de la Noble-Cour in Cassel is undergoing repairs). More information on this exposition, the conference day and other activities you’ll find on the website of the Conseil Général du Nord of France. (Illustratie: ‘Nature morte’ by Jacob Van Es, of of the paintings exhibited.)