In De Standaard en Het Nieuwsblad verscheen een interview met Jozef over middeleeuwse kookboeken naar aanleiding van een nieuwe uitgave van Forme of cury (1390). (De versie van Het Nieuwsblad is uitgebreider dan die van De Standaard.) De Wereld van Sofie van Studio Brussel pikte het item op en interviewde Jozef nog eens over hetzelfde onderwerp. Het recept Toerte van ooghen, ooren, swesers, ende cloottiens van cabrettiens werd op een grappige wijze voorgelezen in de originele versie. Op de website staat de vertaling, gemaakt door Marleen Willebrands, al wordt dit er niet bij vermeld. O ja, dat van de oude koning die warm moet eten heeft de interviewster uiteraard verkeerd begrepen, maar het is wel grappig. Zie Jozef’s reactie hierover onder het artikel bij De Standaard.